Published on Wednesday 28 July 2021 Toutes les deux minutes, un incendie se dĂ©clare en France. Leur nombre a doublĂ© en vingt ans. Plus que le feu lui-mĂȘme ce sont les fumĂ©es qui tuent 80% des victimes dâincendie meurent intoxiquĂ©es par les fumĂ©es. Un geste simple, peu coĂ»teux, peut sauver des vies lâinstallation dans chaque logement dâau moins un dĂ©tecteur de fumĂ©e. PrĂ©venir les incendies et se protĂ©ger en cas dâincendie Moyens de prĂ©vention des risques liĂ©s Ă lâincendie Pour prĂ©venir ces incendies il est nĂ©cessaire dâobserver quelques rĂšgles de base, en ce qui concerne les installations prĂ©sentes dans le logement une installation Ă©lectrique saine, sans surcharge des circuits sur une mĂȘme prise ; lâentretien rĂ©gulier des installations de gaz, de chauffage et dâĂ©lectricitĂ© responsables dâ1 incendie sur 4 ; la surveillance de tous les appareils Ă©lectriques prise multiple utilisĂ©e en surpuissance, fil de lampe abĂźmĂ©, lampadaire halogĂšne sans grille, abat-jour en papier.... Mais il sâagit Ă©galement dâĂȘtre vigilant, des gestes simples doivent devenir des automatismes Ă©teindre les cigarettes ne pas fumer au lit ; surveiller les casseroles, poĂȘles et plats sur le feu ; Ă©loigner les produits inflammables des corps chauds radiateur, ampoules, plaques chauffantes⊠; tenir les allumettes et briquets hors de portĂ©e des enfants. Afin dâĂȘtre alertĂ© au plus tĂŽt si un incendie se dĂ©clare, et notamment la nuit, il faut installer un dĂ©tecteur de fumĂ©e. Quelle conduite adopter en cas dâincendie ? Dans chaque situation il y a une rĂ©action particuliĂšre Ă adopter, mais dans tous les cas, il ne faut jamais prendre lâascenseur ni pĂ©nĂ©trer dans les fumĂ©es. Lâincendie se dĂ©clare dans votre logement Ă©vacuez les lieux risque dâintoxication par les gaz ; fermez la porte de la piĂšce oĂč se situe le feu, ainsi que la porte dâentrĂ©e ; lorsque vous ĂȘtes dehors, appelez les services de secours en composant le 18 ou le 112 numĂ©ro unique dâurgence europĂ©en. Lâincendie se dĂ©clare Ă votre Ă©tage ou en dessous fermez les portes et mettez des linges humides dans le bas ; signalez-vous aux services de secours en vous mettant Ă la fenĂȘtre ; baissez-vous et appliquez un linge humide sur la bouche et le nez en cas de fumĂ©e dans la piĂšce. Lâincendie se dĂ©clare Ă lâĂ©tage au-dessus sortez par lâissue la plus proche. Installation de dĂ©tecteurs de fumĂ©e DAAF Les obligations rĂ©glementaires pour lâinstallation des DAAF La proposition de loi dĂ©posĂ©e en septembre 2005 par MM. Morange et Meslot Ă lâAssemblĂ©e nationale a permis lâadoption de la loi n°2010-238 du 9 mars 2010 visant Ă rendre obligatoire lâinstallation de dĂ©tecteurs de fumĂ©es dans tous les lieux dâhabitation. Cette loi, ainsi que le prĂ©cise le dĂ©cret dâapplication du 10 janvier 2011, introduit lâobligation dâĂ©quiper tous les logements, quâils se situent en habitat individuel ou collectif, dans un bĂątiment neuf ou existant, dâau moins un dĂ©tecteur de fumĂ©e. Textes rĂ©glementaires ArrĂȘtĂ© du 5 fĂ©vrier 2013 relatif Ă l'application des articles R. 129-12 Ă R. 129-15 du code de la construction et de l'habitation relatif aux conditions dâinstallation des dĂ©tecteurs de fumĂ©e LOI n° 2010-238 du 9 mars 2010 visant Ă rendre obligatoire l'installation de dĂ©tecteurs de fumĂ©e dans tous les lieux d'habitation Questions/rĂ©ponses sur lâinstallation des DAAF Protection incendie dans les bĂątiments dâhabitation neufs Les dispositions relatives Ă la protection des habitants contre lâincendie dans le bĂątiment neuf sont inscrites dans le code de la construction et de lâhabitation, Ă lâarticle R 111-13. Ses modalitĂ©s dâapplication sont fixĂ©es par lâarrĂȘtĂ© du 31 janvier 1986, qui vise essentiellement Ă assurer aux personnes une protection efficace dans des situations critiques, faciliter leur Ă©vacuation et lâintervention des secours. Pour prĂ©ciser certaines dispositions de cet arrĂȘtĂ©, la commission du rĂšglement de construction a validĂ© des fiches techniques dâinterprĂ©tation. LâarrĂȘtĂ© du 31 Janvier 1986 constitue la rĂ©fĂ©rence rĂ©glementaire en ce qui concerne la protection contre lâincendie des bĂątiments dâhabitation neufs. Son champ dâapplication concerne les bĂątiments dâhabitation neufs dont le plancher bas de lâĂ©tage le plus haut est situĂ© Ă moins de 50 m du niveau du sol accessible par les services de secours. Il sâapplique Ă©galement aux parcs de stationnement couverts, annexes des bĂątiments dâhabitation, dont la superficie est supĂ©rieure ou Ă©gale Ă 100 m2. Ă la diffĂ©rence des ERP Etablissements Recevant du Public, il nây a pas de visite pĂ©riodique pour contrĂŽler la conformitĂ© du bĂątiment Ă la rĂ©glementation. En revanche, dans le cadre du ContrĂŽle du respect des RĂšgles de Construction CRC, un contrĂŽle peut ĂȘtre rĂ©alisĂ© concernant la sĂ©curitĂ© incendie, dans un dĂ©lai de trois ans aprĂšs la dĂ©claration dâachĂšvement des travaux de construction. Les grands principes de cette rĂ©glementation visent Ă limiter la progression du sinistre, en isolant notamment les locaux Ă risques caves, celliers, parc de stationnement, âŠ, ralentir la progression de lâincendie portes coupe feuâŠ, faciliter lâintervention des services de secours, et permettre lâĂ©vacuation des personnes. Protection des façades contre les incendies Les articles 11 Ă 14 de lâarrĂȘtĂ© du 31 janvier 1986 traitent spĂ©cifiquement des façades. Lâarticle 12 concerne les revĂȘtements de façades des bĂątiments de premiĂšre et deuxiĂšme famille. LâarrĂȘtĂ© du 31 janvier 1986 a Ă©tĂ© modifiĂ© par lâarrĂȘtĂ© du 7 aoĂ»t 2019 et lâarrĂȘtĂ© du 13 novembre 2019 qui introduisent les solutions rĂ©glementaires de systĂšmes de façade vis-Ă -vis du risque incendie. Sur la base de campagnes dâessais, des guides de solutions valant apprĂ©ciation de laboratoires ont Ă©tĂ© Ă©laborĂ©s et sont rĂ©putĂ©s satisfaire aux exigences de lâarrĂȘtĂ© dans les limites des prescriptions rĂ©glementaires des articles 11 Ă 14. Dans lâattente dâune modification rĂ©glementaire et au vu des premiers rĂ©sultats dâessai, les ministĂšres du logement, de lâĂ©cologie et de lâintĂ©rieur recommandent aux acteurs de la construction dâappliquer lâinstruction technique 249 de 2010 relative aux façades pour tous les bĂątiments dâhabitation de troisiĂšme et quatriĂšme famille tels que dĂ©finis Ă lâarticle 3 de lâarrĂȘtĂ© du 31 janvier 1986 modifiĂ©. Pour les bĂątiments de premiĂšre et deuxiĂšme famille, aucune exigence supplĂ©mentaire nâest requise les exigences rĂ©glementaires actuelles sont aujourdâhui suffisantes pour ce type de bĂątiment, en raison de la hauteur du bĂątiment et de la probabilitĂ© dâoccurrence dâun dĂ©part de feu. Les objectifs de sĂ©curitĂ© Ă respecter en cas dâisolation par lâintĂ©rieur sont rappelĂ©s dans lâarticle 16 de lâarrĂȘtĂ© du 31 janvier 1986. Ces objectifs de sĂ©curitĂ© et les solutions de rĂ©fĂ©rence sont contenus dans le guide disponible ci-dessous. Guide de l'isolation par l'intĂ©rieur des bĂątiments d'habitation du point de vue des risques en cas d'incendie PDF - Ko Protection incendie dans les bĂątiments dâhabitation existants La loi n° 2010-238 du 9 mars 2010 qui rend obligatoire lâinstallation des dĂ©tecteurs de fumĂ©e DAAF a Ă©galement prĂ©vu des mesures de sĂ©curitĂ© Ă mettre en Ćuvre par les propriĂ©taires dans les parties communes des immeubles pour prĂ©venir le risque dâincendie. Ces mesures sont prĂ©cisĂ©es dans le dĂ©cret n° 2011-36 du 10 janvier 2011 relatif Ă lâinstallation de dĂ©tecteurs de fumĂ©e dans tous les lieux dâhabitation et dans lâarrĂȘtĂ© du 5 fĂ©vrier 2013 relatif Ă lâapplication des articles R. 129-12 Ă R. 129-15 du code de la construction et de lâhabitation. Affichage des consignes Ă respecter Ces mesures indiquent les consignes Ă respecter en cas dâincendie elles doivent ĂȘtre affichĂ©es dans les halls dâentrĂ©e, prĂšs des accĂšs aux escaliers et aux ascenseurs et visent Ă©galement Ă Ă©viter la propagation du feu dans les dĂ©gagements et circulations des immeubles, notamment dans les cas oĂč le dĂ©part de feu intervient dans les locaux Ă risques. Installation de portes coupe feu Ainsi, ce sont des dispositions pragmatiques qui ont Ă©tĂ© retenues, comme par exemple la mise en place de portes pour sĂ©parer les locaux poubelles du reste du bĂątiment. De plus, le coĂ»t raisonnĂ© de ces mesures permettra Ă lâensemble des copropriĂ©tĂ©s de les mettre en Ćuvre. Il sâagit dâinstaller des portes dans les parties communes des bĂątiments dâhabitation collective construits avant lâentrĂ©e en vigueur de la rĂ©glementation incendie » actuelle prĂ©cisĂ©e dans lâarrĂȘtĂ© du 31 janvier 1986, et pour les immeubles de grande taille dont le plancher bas est supĂ©rieur Ă 28 mĂštres, entre les locaux poubelles et les autres parties du bĂątiment, lorsque ces locaux ne sâouvrent pas sur lâextĂ©rieur du bĂątiment ou sur des coursives ouvertes. Toujours pour ces grands bĂątiments, lorsquâil nâexiste pas de porte entre les escaliers venant des sous-sols et le reste du bĂątiment, des portes doivent ĂȘtre installĂ©es. Mise en conformitĂ© des bĂątiments existants Hormis cette obligation dâinstaller des portes pour Ă©viter la propagation du feu dans les parties communes, lâhabitat existant est soumis, si elles existent, aux rĂ©glementations en vigueur lors de sa construction. Sa mise en conformitĂ© aux rĂšglements de construction actuels est difficilement envisageable, compte tenu des incidences techniques et financiĂšres. Dans ce contexte, la circulaire du 13 dĂ©cembre 1982 formule un ensemble de recommandations, pour la prise en compte de la sĂ©curitĂ© lors de travaux de rĂ©habilitation ou dâamĂ©lioration de lâhabitat existant. Toute intervention sur lâhabitat existant doit obĂ©ir au principe de non diminution du niveau de sĂ©curitĂ© antĂ©rieur il faut sâassurer que les travaux ne vont pas aggraver le risque relatif Ă la sĂ©curitĂ© et contribuent, dans la mesure du possible, Ă le rĂ©duire. Aussi, il convient dâĂȘtre attentif aux consĂ©quences de certains travaux sur le risque incendie installation dâun ascenseur mise en place dâune isolation thermique mise Ă nu dâĂ©lĂ©ments de structure sensibles au feu amĂ©nagement de logement dans les combles la configuration des toitures ou lâabsence de fenĂȘtres accessibles par les services de secours peut freiner, voire rendre impossible lâintervention des secours ou lâĂ©vacuation des occupants en cas de sinistre Protection des façades contre les incendies DĂ©cret n°2019-461 du 16 mai 2019 relatif aux travaux de modification des immeubles de moyenne hauteur ArrĂȘtĂ© du 7 aoĂ»t 2019 relatif aux travaux de modification des immeubles de moyenne hauteur et prĂ©cisant les solutions constructives acceptables pour les rĂ©novations de façade Immeubles de grande hauteur Ils sont soumis Ă lâarrĂȘtĂ© du 30 dĂ©cembre 2011 portant rĂšglement de sĂ©curitĂ© pour la construction des immeubles de grande hauteur et leur protection contre les risques dâincendie et de panique. Protection incendie dans les Ă©tablissements recevant du public ERP En matiĂšre de sĂ©curitĂ© dans les Ă©tablissements recevant du public ERP, les principes qui guident la rĂ©glementation applicable sâattachent Ă ce que ces Ă©tablissements soient conçus de maniĂšre Ă permettre de limiter les risques dâincendie ; dâalerter les occupants lorsquâun sinistre se dĂ©clare ; de favoriser lâĂ©vacuation des personnes tout en Ă©vitant la panique ; dâalerter des services de secours et faciliter leur intervention. Les mesures de prĂ©vention contre les incendies concernent tous les travaux, quâils portent sur la crĂ©ation, lâamĂ©nagement ou la modification de ces Ă©tablissements. Elles sâappliquent Ă©galement Ă toutes les phases de la vie » de lâĂ©tablissement conception, construction et exploitation. CaractĂ©risation dâun ERP Constituent des ERP tous les bĂątiments, locaux et enceintes dans lesquels des personnes sont admises, soit librement, soit moyennant une rĂ©tribution ou une participation quelconque, ou dans lesquels sont tenues des rĂ©unions ouvertes Ă tout venant ou sur invitation, payantes ou non. Cela regroupe donc un trĂšs grand nombre dâĂ©tablissements, comme les magasins et centres commerciaux, les cinĂ©mas, les théùtres, les hĂŽpitaux, les Ă©coles et universitĂ©s, les hĂŽtels et restaurants ⊠que ce soient des structures fixes ou provisoires chapiteaux, tentes, structures gonflables . Protection contre les risques dâincendie et de panique dans les ERP Lâobligation de protection contre lâincendie est trĂšs large dans la mesure oĂč elle sâimpose Ă toutes les personnes autres que les salariĂ©s et le public reçu ayant un lien avec lâĂ©tablissement et sâapplique non seulement au moment de la construction, mais Ă©galement en cours dâexploitation de lâĂ©tablissement. DĂ©finition et application des rĂšgles de sĂ©curitĂ© Ainsi, les constructeurs, propriĂ©taires et exploitants des ERP sont tenus, tant au moment de la construction quâau cours de lâexploitation, de respecter les mesures de prĂ©vention et de sauvegarde propres Ă assurer la sĂ©curitĂ© des personnes. Ces mesures sont dĂ©terminĂ©es compte tenu de la nature de lâexploitation, des dimensions des locaux, du mode de construction et du nombre de personnes pouvant ĂȘtre admises dans lâĂ©tablissement. Les bĂątiments ou les locaux oĂč sont installĂ©s les ERP doivent ĂȘtre construits de maniĂšre Ă permettre lâĂ©vacuation rapide de la totalitĂ© des occupants. Ainsi, ils doivent avoir une ou plusieurs façades en bordure de voies ou dâespaces libres permettant lâĂ©vacuation du public, lâaccĂšs et la mise en service des moyens de secours et de lutte contre lâincendie. Par ailleurs, lâamĂ©nagement des locaux, les matĂ©riaux utilisĂ©s et les Ă©quipements mis en place doivent respecter certaines caractĂ©ristiques rĂ©glementaires. Enfin, les ERP doivent ĂȘtre dotĂ©s de dispositifs dâalarme et dâavertissement, dâun service de surveillance et de moyens de secours contre lâincendie. Cette obligation est adaptĂ©e en fonction de leur taille, leur destination et appropriĂ©e aux risques. Classement des Ă©tablissements Tous les ERP ne prĂ©sentent pas les mĂȘmes caractĂ©ristiques de taille, de destination, dâusage et de risques. Ils sont donc rĂ©partis en types selon la nature de leur exploitation, classĂ©s en catĂ©gories dâaprĂšs lâeffectif du public et du personnel. Ils sont soumis Ă des dispositions gĂ©nĂ©rales communes ainsi quâĂ des dispositions particuliĂšres qui leur sont propres issues du RĂšglement de sĂ©curitĂ© contre lâincendie et relatif aux Ă©tablissements recevant du public. La typologie de lâĂ©tablissement, qui correspond Ă son activitĂ©, est dĂ©signĂ©e par une lettre article GN 1 du rĂšglement de sĂ©curitĂ© incendie dans les ERP. Il existe 30 types dâĂ©tablissements Ătablissements installĂ©s dans un bĂątiment J Structures dâaccueil pour personnes ĂągĂ©es ou personnes handicapĂ©es L Salles dâauditions, de confĂ©rences, de rĂ©unions, de spectacles ou Ă usage multiple M Magasins de vente, centres commerciaux N Restaurants et dĂ©bits de boissons O HĂŽtels et pensions de famille P Salles de danse et salles de jeux R Ătablissements dâenseignement, colonies de vacances S BibliothĂšques, centres de documentation T Salles dâexposition U Ătablissements sanitaires V Ătablissements de culte W Administrations, banques, bureaux X Ătablissements sportifs couverts Y MusĂ©es Ătablissements spĂ©ciaux PA Ătablissements de plein air CTS Chapiteaux, tentes et structures itinĂ©rants ou Ă implantation prolongĂ©e ou fixes SG Structures gonflables PS Parcs de stationnement couverts OA HĂŽtels-restaurants dâaltitude GA Gares accessibles au public EF Ătablissements flottants ou bateaux stationnaires et bateaux REF Refuges de montagne Les ERP sont Ă©galement rĂ©pertoriĂ©s en 5 catĂ©gories, dĂ©terminĂ©es en fonction de la capacitĂ© de lâĂ©tablissement 1Ăšre catĂ©gorie au-dessus de 1 500 personnes 2Ăšme catĂ©gorie de 701 Ă 1 500 personnes 3Ăšme catĂ©gorie de 301 Ă 700 personnes 4Ăšme catĂ©gorie 300 personnes et au-dessous, Ă lâexception des Ă©tablissements de 5Ăšme catĂ©gorie 5Ăšme catĂ©gorie Ă©tablissements accueillant un nombre de personnes infĂ©rieur au seuil dĂ©pendant du type dâĂ©tablissement Pour lâapplication du rĂšglement de sĂ©curitĂ©, les ERP sont classĂ©s en deux groupes le premier comprend les Ă©tablissements des 1re, 2e, 3e et 4e catĂ©gories ; le second ne concerne que les Ă©tablissements de la 5e catĂ©gorie. Pour les ERP du premier groupe, le nombre de personnes pris en compte pour la dĂ©termination de la catĂ©gorie intĂšgre Ă la fois le public et le personnel nâoccupant pas des locaux indĂ©pendants qui possĂ©deraient leurs propres dĂ©gagements. Pour les ERP de 5e catĂ©gorie petits Ă©tablissements, il ne comprend que le public et pas le personnel. Dossier permettant de vĂ©rifier la conformitĂ© dâun ERP avec les rĂšgles de sĂ©curitĂ© La vĂ©rification de la conformitĂ© dâun ERP avec les rĂšgles de sĂ©curitĂ© comprend deux Ă©tapes L'examen dâun dossier rĂ©unissant tous les documents relatifs aux dispositions prises pour assurer la sĂ©curitĂ©, lâĂ©vacuation, lâemplacement de divers Ă©quipements Ă risques, au moment des permis de construire, ce dossier fait lâobjet de formulaires "Cerfa" de demande dâautorisation de construire, dâamĂ©nager ou de modifier un ERP tels que fixĂ©s par lâarrĂȘtĂ© du 21 novembre 2011. Cet arrĂȘtĂ© est entrĂ© en vigueur le 1er janvier 2012. Il sâapplique Ă toutes les nouvelles demandes dâautorisations de construire, dâamĂ©nager ou de modifier un ERP dĂ©posĂ©es Ă compter de cette date. Formulaires CERFA Demande dâautorisation de construire, dâamĂ©nager ou de modifier un Ă©tablissement recevant du public ERP Dossier spĂ©cifique permettant de vĂ©rifier la conformitĂ© des Ă©tablissements recevant du public aux rĂšgles dâaccessibilitĂ© et de sĂ©curitĂ© contre lâincendie et la panique Des vĂ©rifications ont ensuite lieu directement dans lâĂ©tablissement, notamment par la commission consultative dĂ©partementale de sĂ©curitĂ© et dâaccessibilitĂ©. Mesures dâexĂ©cution et de contrĂŽle dans les ERP Ces mesures sont assurĂ©es par le maire, le reprĂ©sentant de lâEtat dans le dĂ©partement et la commission de sĂ©curitĂ©. ContrĂŽle du respect de la rĂ©glementation La vĂ©rification et le contrĂŽle du respect de la rĂ©glementation interviennent au cours de la construction ou des travaux dâamĂ©nagement, avant lâouverture au public des Ă©tablissements, en cas de rĂ©ouverture si lâĂ©tablissement a Ă©tĂ© fermĂ© plus de 10 mois et au cours de lâexploitation. Le contrĂŽle est organisĂ© de 2 façons par les constructeurs, installateurs et exploitants, qui font vĂ©rifier pĂ©riodiquement lâĂ©tablissement par des organismes ou des personnes agréés ; par lâadministration ou par les commissions de sĂ©curitĂ©. Ce qui ne dĂ©gagent par les constructeurs, installateurs et exploitants de la responsabilitĂ© qui leur incombe. Ainsi, les Ă©tablissements font lâobjet de visites pĂ©riodiques de contrĂŽle, avant lâouverture et pendant lâexploitation, par la commission consultative dĂ©partementale de sĂ©curitĂ© et dâaccessibilitĂ©. Ces visites ont pour but de sâassurer du respect de la rĂ©glementation, mais aussi de suggĂ©rer des amĂ©liorations et des modifications. Par ailleurs, les services de police et de gendarmerie peuvent Ă©galement vĂ©rifier la rĂ©gularitĂ© de la situation administrative de lâĂ©tablissement et relever des infractions aux rĂšgles de sĂ©curitĂ©. La rĂ©glementation incendie â MinistĂšre de lâintĂ©rieur Commission de sĂ©curitĂ© La commission de sĂ©curitĂ© est une instance qui possĂšde des compĂ©tences particuliĂšres en matiĂšre de sĂ©curitĂ© et dont le rĂŽle est de fournir une aide technique Ă lâadministration. Cette commission est organisĂ©e de la façon suivante au niveau central elle est composĂ©e de reprĂ©sentants de diffĂ©rents ministĂšres et de personnes compĂ©tentes dans divers domaines. Elle donne son avis sur toutes les questions relatives Ă la protection contre lâincendie et les risques de panique dans les ERP et elle est consultĂ©e sur les projets de modification du rĂšglement de sĂ©curitĂ© ; au niveau dĂ©partemental elle examine les plans et effectue des visites Ă lâouverture des Ă©tablissements, puis de maniĂšre rĂ©guliĂšre et Ă©ventuellement inopinĂ©e, ainsi quâaprĂšs des travaux importants, afin de rendre un avis favorable ou dĂ©favorable Ă lâouverture du site. Lâautorisation dâouvrir un site est donnĂ©e par le maire par arrĂȘtĂ© municipal. La dĂ©cision de fermer un Ă©tablissement peut ĂȘtre prise par le maire par arrĂȘtĂ© municipal, ou Ă©ventuellement par le prĂ©fet par arrĂȘtĂ© prĂ©fectoral, dans le cas oĂč le maire refuse la fermeture malgrĂ© une mise en demeure. En cas de manquement Ă des points de sĂ©curitĂ© qui ne peuvent ĂȘtre corrigĂ©s, la commission peut proposer des mesures de sĂ©curitĂ© complĂ©mentaires pour compenser la situation par exemple augmenter les issues de secours, mise en place de dĂ©tecteurs dâincendieâŠ. Sanctions administratives Lorsque les Ă©tablissements exploitĂ©s ne respectent pas les diverses rĂšgles relatives Ă la sĂ©curitĂ©, le maire ou le reprĂ©sentant de lâEtat dans le dĂ©partement, peut ordonner leur fermeture. La dĂ©cision est prise par arrĂȘtĂ©, aprĂšs avis de la commission consultative dĂ©partementale de sĂ©curitĂ© et dâaccessibilitĂ©. Textes rĂ©glementaires Code de la construction et de lâhabitation - Articles L 123-1 et suivants Code de la construction et de lâhabitation - Articles R*123-1 et suivants Code de la construction et de lâhabitation - Articles R*152-6 et 7 Code de lâurbanisme - Articles R 111-1 et suivants ArrĂȘtĂ© du 25 juin 1980 portant approbation des dispositions gĂ©nĂ©rales du rĂšglement de sĂ©curitĂ© contre les risques d'incendie et de panique dans les Ă©tablissements recevant du public ERP ArrĂȘtĂ© du 31 janvier 1986 relatif Ă la protection contre l'incendie des bĂątiments d'habitation ArrĂȘtĂ© du 22 juin 1990 portant approbation de dispositions complĂ©tant le rĂšglement de sĂ©curitĂ© contre les risques d'incendie et de panique dans les Ă©tablissements recevant du public ERP ArrĂȘtĂ© du 21 novembre 2011 fixant le modĂšle des formulaires CERFA SantĂ© des occupants et utilisateurs des bĂątiments Acoustique et bĂątiment
ATTESTATIONSUR LâHONNEUR Attestation sur lâhonneur en vue de lâobtention de la dispense dâacompte dâimpĂŽt sur le revenu sur le Compte Ă Terme Solidaire pour les revenus du capital encaissĂ©s en 2017. (Article 242 quater du Code gĂ©nĂ©ral des impĂŽts) Ă nous remettre en mains propres ou Ă renvoyer, dĂ»ment complĂ©tĂ©e et signĂ©e avant le 30 novembre 2016 Ă : Caisse
Le modĂšle de lettre ci-dessous permet de faire une dĂ©claration de sinistre pour un contrat d'assurance de type Garantie des accidents de la vie. Pour pouvoir bĂ©nĂ©ficier dâune indemnisation de son assurance de type GAV, lâassurĂ© est tenu de dĂ©clarer le sinistre dans un dĂ©lai de 5 jours ouvrĂ©s aprĂšs lâaccident. La dĂ©claration de sinistre peut se faire par courrier ou par tĂ©lĂ©phone. Elle doit contenir les informations suivantes Date, lieu, circonstances du sinistre [causes et consĂ©quences] LâidentitĂ© des victimes, une description de leurs blessures Les coordonnĂ©es des Ă©ventuels tĂ©moins Indiquer sâil y a eu intervention des forces de lâordre ou des pompiers Les coordonnĂ©es des autres assurances indemnitaires de la victime Toutes informations ou documents utiles pour fixer le montant de lâindemnisation LâassurĂ© doit Ă©galement joindre Ă sa dĂ©claration le certificat mĂ©dical initial descriptif des blessures. ModĂšle de lettre pour dĂ©clarer un sinistre dans le cadre d'un contrat Garantie accident de la vie Madame / Monsieur Adresse Code Postal et ville Nom de lâEtablissement dâAssurance Adresse du siĂšge social Code Postal et ville [Lieu], le [Date] Par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception RĂ©fĂ©rence NumĂ©ro du contrat dâassurance Objet DĂ©claration de sinistre auprĂšs dâune Garantie accident de la vie GAV Madame, Monsieur, Par la prĂ©sente lettre, je souhaite vous informer de lâaccident domestique dont jâai Ă©tĂ© victime le [date] Ă [lieu] et souhaite ĂȘtre indemnisĂ©'e au titre de mon contrat Garantie accident de la vie [numĂ©ro du contrat] souscrit dans votre Ă©tablissement [donner le nom de lâĂ©tablissement]. En effet ce jour-lĂ , [dĂ©crire les circonstances de lâaccident]. Lors de cet accident, jâai Ă©tĂ© blessĂ© [dĂ©crire la nature et la gravitĂ© des blessures]. La situation a nĂ©cessitĂ© lâintervention des pompiers et/ou des forces de lâordre de [donner les coordonnĂ©es de la caserne ou des agents qui sont intervenus]. Vous trouverez en piĂšce jointe un certificat mĂ©dical dĂ©livrĂ© par [donner le nom du mĂ©decin ou de lâĂ©tablissement hospitalier]. Par ailleurs, Madame ou Monsieur [donner le nom dâun ou des Ă©ventuels tĂ©moins] Ă©taient prĂ©sents ce jour-lĂ et est/sont disposĂ©s Ă tĂ©moigner au sujet des circonstances de lâaccident si nĂ©cessaire. Vous pouvez les joindre au [donner lâadresse ou le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone du ou des tĂ©moins]. Je vous serais reconnaissante de bien vouloir procĂ©der au rĂšglement de ce sinistre dans les meilleurs dĂ©lais. Je vous remercie par avance et vous prie de bien vouloir agrĂ©er, Madame, Monsieur, mes sincĂšres salutations. PrĂ©nom et Nom Signature
Lassureur Sfam, spĂ©cialisĂ© dans les contrats dâassurance dâappareils mobiles, a Ă©tĂ© Ă©pinglĂ© par la DGCCRF pour ses pratiques commerciales trompeuses. Les
Comment rĂ©agir si un tĂ©lĂ©conseiller de la sociĂ©tĂ© SFAM vous appelle et vous propose de le rappeler ? Premier rĂ©flexe utiliser le numĂ©ro quâil vous a donnĂ©. Mais faites bien attention ! De nombreux appels frauduleux peuvent usurper lâidentitĂ© de sociĂ©tĂ©s connues, comme SFAM. Pour contacter SFAM, un seul numĂ©ro existe 04 27 43 33 33. Vous pouvez Ă©galement demander Ă ĂȘtre rappelĂ© par un tĂ©lĂ©conseiller authentique, via le site de la sociĂ©tĂ©. Comment faire pour rappeler la sociĂ©tĂ© SFAM si elle vous a contactĂ© ? La question pourrait sembler simple. Toutefois, soyez bien attentif. Parmi les fraudes les plus en vogue actuellement figure le rappel Ă un numĂ©ro surtaxĂ©. Attention aux fraudes ! Le mode opĂ©ratoire est toujours le mĂȘme un tĂ©lĂ©conseiller se faisant passer pour un employĂ© de SFAM vous appelle ou vous laisse un message, et Ă©voque un problĂšme urgent Ă rĂ©gler sur votre contrat. Il vous demande ensuite de le rappeler, Ă un numĂ©ro surtaxĂ© typiquement un numĂ©ro commençant par 081, 082, 089 ou un numĂ©ro Ă quatre chiffres commençant par le 1 ou le 3. Les pirates encaissent ensuite le prix de la communication, qui peut sâavĂ©rer trĂšs Ă©levĂ©. Pire encore cette manĆuvre peut ĂȘtre un prĂ©alable Ă vous dĂ©rober des informations sensibles, notamment bancaires. Pour rappeler la sociĂ©tĂ© SFAM, un numĂ©ro unique et non surtaxĂ© le 04 27 43 33 33 Pour Ă©viter toute mauvaise surprise, sachez que le service client SFAM nâa quâun seul numĂ©ro, qui nâest pas surtaxĂ© il sâagit du 04 27 43 33 33. Vous pouvez joindre un tĂ©lĂ©conseiller Ă ce numĂ©ro 6 jours sur 7, du lundi au vendredi de 8h Ă 21h et le samedi de 9h Ă 18h30. Que vous soyez dĂ©jĂ client munissez-vous dans ce cas de votre rĂ©fĂ©rence client ou que vous vouliez souscrire un contrat, câest le seul numĂ©ro Ă composer pour contacter la sociĂ©tĂ©. Si vous prĂ©fĂ©rez quâun tĂ©lĂ©conseiller vous rappelle, vous pouvez Ă©galement remplir le formulaire de contact dĂ©diĂ©. La sociĂ©tĂ© prendra le temps dâĂ©tudier votre demande avant de vous rappeler pour la traiter avec vous.
bonjour j'ai une question importante a vous poser. je suis en instance de divorce et mon mari a obtenu la garde
Sous-traitance La fnac se rĂ©serve le droit de sous-traiter Ă une de ses filiales ou Ă un tiers tout ou partie des prestations prĂ©vues au prĂ©sent contrat, sans que le client puisse y faire obstacle. En tout Ă©tat de cause, la sous-traitance ne provoque aucune modification aux droits et obligations dĂ©coulant du prĂ©sent contrat pour le client comme pour la fnac, cette derniĂšre Ă©tant seule responsable des sous-traitants quâelle pourrait du sĂ©jour Le locataire signataire du prĂ©sent contrat conclu pour une durĂ©e dĂ©terminĂ©e ne pourra en aucune circonstance se prĂ©valoir d'un quelconque droit au maintien dans les lieux Ă l'issue du de paiement Le rĂšglement des services et produits de l'Entreprise MOREAU OENOLOGIE sâeffectue selon les modalitĂ©s suivantes sauf dispositions contraires prĂ©cisĂ©es sur le devis En ce qui concerne les prestations de services RĂšglement par chĂšque Ă rĂ©ception de ce qui concerne les livraisons de biens RĂšglement par chĂšque Ă rĂ©ception de facture. ModalitĂ©s de paiement Le paiement des prestations ou des livraisons de biens rĂ©alisĂ©es par lâentreprise MOREAU OENOLOGIE s'effectue par chĂšque ou par virement Ă l'ordre de MOREAU OENOLOGIE ». Escompte pour rĂšglement anticipĂ© 0%. En cas de retard de paiement, une pĂ©nalitĂ© Ă©gale Ă 3 fois le taux d'intĂ©rĂȘt lĂ©gal sera exigible DĂ©cret 2009-138 du 9 fĂ©vrier 2009 et une indemnitĂ© forfaitaire pour frais de recouvrement de 40 euros loi du 22 mars 2012. A dĂ©faut de paiement d'une seule facture Ă l'Ă©chĂ©ance, les autres factures Ă©chues ou non Ă©chues deviendront immĂ©diatement exigibles sans mise en demeure ou autre des donnĂ©es personnelles Les informations communiquĂ©es dans le cadre de la participation Ă la prĂ©sente OpĂ©ration sont uniquement destinĂ©es Ă ĂȘtre utilisĂ©es par la SociĂ©tĂ© Organisatrice ou toute sociĂ©tĂ© appartenant au Groupe GEOXIA MAISONS INDIVIDUELLES, et seront conservĂ©es dans le but de vĂ©rifier les conditions dâapplication du prĂ©sent rĂšglementEn application de la loi n° 78-17 du 6 janvier 1978, il est rappelĂ© que les donnĂ©es nominatives qui sont demandĂ©es aux Participants sont obligatoires Ă la prise en compte de leur inscription au parrainage. La participation ne pourra ĂȘtre prise en compte si elles ne sont pas communiquĂ©es ou communiquĂ©es de façon incomplĂšte. Le responsable du traitement et le destinataire de ces donnĂ©es est la SociĂ©tĂ© Organisatrice. Ce traitement a pour finalitĂ© la prospection commerciale et in fine la gestion client. Nous ne traiterons ou n'utiliserons vos donnĂ©es que dans la mesure oĂč cela est nĂ©cessaire Ă la prise en compte du bon de parrainage et du traitement de ce informations personnelles seront conservĂ©es aussi longtemps que nĂ©cessaire au traitement du bon de parrainage et au paiement de ce dernier le cas Ă©chĂ©ant, sauf si âą Vous exercez votre droit de suppression des donnĂ©es vous concernant, dans les conditions dĂ©crites ci-aprĂšs ;âą Une durĂ©e de conservation plus longue est autorisĂ©e ou imposĂ©e en vertu dâune disposition lĂ©gale ou cette pĂ©riode, nous mettons en place tous moyens aptes Ă assurer la confidentialitĂ© et la sĂ©curitĂ© de vos donnĂ©es personnelles, de maniĂšre Ă empĂȘcher leur endommagement, effacement ou accĂšs par des tiers non autorisĂ©s. L'accĂšs Ă vos donnĂ©es personnelles est strictement limitĂ© Ă la SociĂ©tĂ© Organisatrice et, le cas Ă©chĂ©ant, Ă nos sous- traitants. Nos sous-traitants sont soumis Ă une obligation de confidentialitĂ© et ne peuvent utiliser vos donnĂ©es quâen conformitĂ© avec nos dispositions contractuelles et avec la lĂ©gislation applicable. En dehors des cas Ă©noncĂ©s ci-dessus, nous nous engageons Ă ne pas vendre, louer, cĂ©der vos donnĂ©es, ni y donner accĂšs Ă des tiers sans votre consentement prĂ©alable, Ă moins dây ĂȘtre contraints en raison dâun motif lĂ©gitime obligation lĂ©gale, lutte contre la fraude ou lâabus, exercice des droits de la dĂ©fense, etc..ConformĂ©ment au rĂšglement europĂ©en 2016/679 sur la protection des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel, vous disposez dâun droit dâaccĂšs, de rectification, dâopposition, dâeffacement, de portabilitĂ© ou de limitation aux traitements de donnĂ©es vous concernant. Vous pouvez Ă©galement nous faire part de votre volontĂ© concernant vos donnĂ©es post- mortem. Pour exercer ces droits, Ă©crivez-nous Ă GEOXIA MAISONS INDIVIDUELLES - 3 rue Joseph Monier, 92506 RUEIL MALMAISON toute information complĂ©mentaire ou rĂ©clamation, vous pouvez contacter la Commission Nationale de lâInformatique et des LibertĂ©s plus dâinformations sur du contrat Il pourra ĂȘtre mis fin au contrat en cas dâinexĂ©cution, par le participant, de ses obligations dĂ©coulant du prĂ©sent contrat, et indĂ©pendamment des consĂ©quences prĂ©vues par la loi qui lui est applicable ; le prĂ©sent contrat peut alors ĂȘtre rĂ©siliĂ© ou dissout de plein droit par lâĂ©tablissement, sans quâil soit besoin de procĂ©der Ă aucune autre formalitĂ© judiciaire, aprĂšs une mise en demeure notifiĂ©e aux parties par lettre recommandĂ©e non suivie dâexĂ©cution dans un dĂ©lai dâun le participant met fin au contrat avant la fin de sa pĂ©riode contractuelle, ou sâil/elle manque Ă ses obligations, il/elle devra rembourser le montant de la bourse dĂ©jĂ reçu, sauf dĂ©cision contraire de lâĂ©tablissement dâ la rĂ©siliation est due Ă un cas de force majeure, par exemple, une situation exceptionnelle imprĂ©visible ou un Ă©vĂ©nement incontrĂŽlable par le participant et qui ne peut pas ĂȘtre attribuĂ© Ă une erreur ou une nĂ©gligence de sa part, le participant pourra recevoir le montant de la bourse correspondant Ă la durĂ©e effective de la pĂ©riode de mobilitĂ©, tel que dĂ©fini Ă lâarticle Tout autre financement devra ĂȘtre remboursĂ©, sauf dĂ©cision contraire de lâĂ©tablissement dâ de rĂ©tractation A compter de la date de signature du prĂ©sent contrat, le stagiaire a un dĂ©lai de 10 jours pour se rĂ©tracter. Il en informe lâorganisme de formation par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception. Dans ce cas, aucune somme ne peut ĂȘtre exigĂ©e du personnelles Chacune des parties garantit l'autre partie du respect des obligations lĂ©gales et rĂ©glementaires lui incombant au titre de la protection des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel, notamment, en ce qui concerne le respect du rĂšglement europĂ©en sur la protection des donnĂ©es personnelles RGPD qui entre en vigueur le 25 mai 2018. Le CLIENT, en tant que responsable du traitement de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel est seul maĂźtre de ces DonnĂ©es en tous ses aspects la collecte des donnĂ©es, lâobtention du consentement des personnes concernĂ©es, lâexĂ©cution de leurs droits dâaccĂšs, de rectification, dâeffacement, de portabilitĂ©, la nature des donnĂ©es collectĂ©es et traitĂ©es, la licĂ©itĂ© du traitement, le respect de la finalitĂ© du traitement, la proportionnalitĂ© des donnĂ©es collectĂ©es par rapport Ă la finalitĂ© du traitement, la loyautĂ© dans la collecte et dans le traitement des donnĂ©es, la durĂ©e de conservation des donnĂ©es, la cession des traitements Ă un tiers, la respect des avis ou injonctions donnĂ©s par lâautoritĂ© de contrĂŽle, lâexĂ©cution des sanctions auxquelles il pourrait ĂȘtre condamnĂ©. Chacune des parties sâengage Ă constituer et conserver la preuve de lâexĂ©cution de ses obligations en matiĂšre de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel. EASYVISTA, en tant que sous-traitant au regard du traitement de donnĂ©es Ă caractĂšre personnel sâengage Ă gĂ©rer la sĂ©curitĂ© au travers de la mise Ă disposition du Logiciel et des Services AssociĂ©s quâil fournit, dans le respect des techniques en vigueur sur le marchĂ©. EASYVISTA fournit des prestations techniques mais ne traite pas les DonnĂ©es des lieux Le preneur prendra les biens louĂ©s dans lâĂ©tat oĂč ils se trouveront Ă la date de son entrĂ©e en Ă©tat des lieux est Ă©tabli contradictoirement et Ă frais communs dans le mois prĂ©cĂ©dent lâentrĂ©e en jouissance ou dans le mois suivant constatera avec prĂ©cision lâĂ©tat des terres ainsi que le degrĂ© dâentretien de ces derniĂšres et signalera les dĂ©fauts de culture qui pourraient exister et tout autre Ă©lĂ©ment que les parties jugeront utile de le dĂ©lai fixĂ© ci-dessus, lâune des parties pourra Ă©tablir unilatĂ©ralement un Ă©tat des lieux quâelle notifiera Ă lâautre par lettre recommandĂ©e avec avis de rĂ©ception. Cette derniĂšre disposera, Ă compter de ce jour, de deux mois pour faire ses observations sur le projet ou pour lâaccepter. A lâexpiration de ce dĂ©lai de deux mois, son silence vaudra accord. LâĂ©tat des lieux sera alors dĂ©finitif et rĂ©putĂ© Ă©tabli fin de bail, un Ă©tat des lieux sera effectuĂ© dans les mĂȘmes conditions que celui Ă©tabli pour lâ ET LIBERTES Dans le cadre de la relation bancaire, la Caisse dâEpargne est amenĂ©e Ă recueillir des donnĂ©es Ă caractĂšre personnel concernant le client, le cas Ă©chĂ©ant, le reprĂ©sentant lĂ©gal et/ou le mandataire et Ă les traiter notamment en mĂ©moire informatisĂ©e selon les dispositions de la loi informatique et libertĂ©s » du 6 janvier 1978 modifiĂ©e. Les donnĂ©es Ă caractĂšre personnel ainsi recueillies sont obligatoires et ont pour principales finalitĂ©s la tenue et la gestion du des comptes, ainsi que la gestion de la relation bancaire, la gestion du risque, la gestion et la prĂ©vention du surendettement, la gestion des incivilitĂ©s, le respect de ses obligations lĂ©gales ou rĂ©glementaires, les Ă©tudes statistiques et la fiabilisation des donnĂ©es, le contrĂŽle et la surveillance liĂ© au contrĂŽle interne auquel est soumis la Caisse dâEpargne, lâoctroi de crĂ©dit, les analyses, les Ă©tudes, le pilotage de lâactivitĂ© bancaire, le reporting, lâhistorisation des donnĂ©es pour garantir la piste dâaudit, la sĂ©curitĂ© et la prĂ©vention des impayĂ©s et de la fraude, le recouvrement, le contentieux, la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme, lâĂ©change automatique dâinformations relatif aux comptes en matiĂšre fiscale, la classification, la segmentation Ă des fins rĂ©glementaires et/ou commerciales, la sĂ©lection et le ciblage de la clientĂšle, la prospection et lâanimation commerciale, la communication et le marketing. Le refus par le titulaire/reprĂ©sentant lĂ©gal/mandataire de communiquer tout ou partie de ses donnĂ©es peut entraĂźner le rejet de la sont destinĂ©es, de mĂȘme que celles qui seront recueillies ultĂ©rieurement, Ă la Caisse dâEpargne responsable de traitement. Certaines donnĂ©es peuvent ĂȘtre adressĂ©es Ă des tiers pour satisfaire aux obligations lĂ©gales et rĂ©glementaires. La Caisse dâEpargne est tenue au secret professionnel Ă lâĂ©gard de ces donnĂ©es. Toutefois, la Caisse dâEpargne est autorisĂ©e par le titulaire/reprĂ©sentant lĂ©gal/mandataire Ă communiquer les donnĂ©es le concernant dans les conditions prĂ©vues aux prĂ©sentes Conditions donnĂ©es peuvent ĂȘtre communiquĂ©es, Ă leur requĂȘte, aux organismes officiels et aux autoritĂ©s administratives ou judiciaires habilitĂ©s, notamment dans le cadre de la lutte contre le blanchiment des capitaux ou de la lutte contre le financement du terrorisme. Pour ces mĂȘmes raisons, en vertu du RĂšglement CE/1781 du 15 novembre 2006, en cas de virement de fonds, certaines des donnĂ©es doivent ĂȘtre transmises Ă la banque du bĂ©nĂ©ficiaire du virement situĂ©e dans un pays de l'Union europĂ©enne ou hors Union titulaire/reprĂ©sentant lĂ©gal/mandataire disposent dâun droit dâaccĂšs et de rectification sâagissant de leurs donnĂ©es ainsi que dâun droit dâopposition au traitement de ces donnĂ©es pour motifs lĂ©gitimes. Ils peuvent Ă©galement sâopposer sans frais Ă ce que ces donnĂ©es fassent lâobjet dâun traitement Ă des fins de prospection notamment commerciale. Ces droits peuvent ĂȘtre exercĂ©s par courrier accompagnĂ© dâune copie de tout document dâidentitĂ© signĂ© par le demandeur auprĂšs de la Caisse dâEpargne CEPAC au Service Relations ClientĂšle, BP 108, 13256 Marseille Cedex du contrat Le prĂ©sent contrat entre en vigueur Ă compter de lâinscription du responsable de traitement au service en ligne proposĂ© par le sous-traitant, suite Ă son accordsur les conditions dâutilisation, la politique de confidentialitĂ© protection de donnĂ©es et le prĂ©sent contrat de durĂ©e du contrat est dĂ©terminĂ©e par la date de fin des abonnements souscrits mensuels, annuels, essai gratuit ; date Ă la quelle la relation Responsable du traitement et sous-traitant prendra le contrat prendra fin lorsque le Responsable du traitement dĂ©cide de fermer son compte. Le Responsable de traitement peut arrĂȘter lâutilisation du service en clĂŽturant son compte. Une demande de fermeture de compte y compris la suppression de lâinformation peut ĂȘtre envoyĂ©e par mail Ă tout moment Ă dpo
. 243 275 163 120 342 254 349 27
attestation sur l honneur sinistre sfam